Sjón heter en isländsk författare som skriver mycket speciellt. Han är den isländska författare som jag senast stiftat bekantskap med. Tyvärr finns det få böcker översatta av honom. Jag har inte läst något av honom i år, men under förra året läste jag fyra böcker av honom, tre av dem på raken under sommaren. Först "Skugga - Baldur", sedan "Med skälvande tårar" och till sist "Dina ögon såg mig". Senare under hösten 2009 läst jag "Fisk och kultur". Därmed har jag läst alla böcker som finns översatta till svenska. Nu i år ska enligt engelska Wikipedia ännu en titel komma ut på svenska, "Stålnatt". Jag ser fram emot att köpa nyutgivna böcker av Sjón. Han har blivit en författare vars böcker jag kommit att samla på.
"Med skälvande tårar" har undertiteln "En roman om ett brott". På baksidan av boken kan man läsa:
Leo Löwe flyr från Tyskland till Island under andra världskriget. Med sig har han en hattask som innehåller en liten pojke i lera och hans uppgift är att gjuta liv i pojken. För att nå sitt mål måste Leo skaffa tillbaka det magiska guld han blev bestulen på när han flydde. Till sin hjälp får han de mest osannolika kumpaner.
2. Berätta om en författare som på något sätt har anknytning till Island. Var så långsökt som du vill, men motivera gärna ditt val.
Vigdís Grimsdóttir är en favoritförfattare sedan många år. Hon har sitt eget språk, mycket vackert, och skriver udda historier. Jag har inte läst så många böcker av henne, men det jag läst har fastnat. Jag har läst tre romaner och en diktsamling av henne. "Jag heter Ísbjörg, jag är ett lejon" var den första boken jag läste. Den andra var "Flickan i skogen" och den tredje "Z - en kärlekshistoria". Jag har boken som heter Grandavägen 7, har börjat på den ett par gånger men inte kommit igenom den. Någon gång ska jag göra det-. Det är en bra bok, men vissa bra böcker kan vara tröga innan man kommer in i dem ordentligt. Jag är inte riktigt säker på varför. Diktsamlingen heter "Den älskades länder" och den har jag läst många gånger. Den är minimalistisk och vacker. En annan bok jag äger men inte läst än, köpte jag på second hand för ett tag sedan, "Tystnaden" heter den boken.
På Wikipedia står om Grimsdóttir:
"Vigdís Grímsdóttir, född 15 augusti 1953 i Reykjavik, är en isländsk författare.
Vigdís Grímsdóttir har studerat isländska och bibliotekskunskap. Fram till 1991 arbetade hon som gymnasielärare. Hennes genombrottsroman var Kaldaljós (Kallt ljus) från år 1987 vilken följdes av Ég heiti Ísbjörg, ég er ljón, 1989 (Jag heter Isbjörg, jag är ett lejon, 1995) .
Andra böcker är Stúlkan í skóginum (Flickan i skogen) från 1992, Grandavegur 7 (Grandavägen 7) från 1994 och Z: Ástarsaga (Z: En kärlekshistoria) från 1996. Vigdís mest centrala teman i hennes författarskap är sexualitet och döden som kännetecknas av en mycket intensiv och fantasifull personlig stil. Diktsamlingen Lendar elskhugans från 1991 finns även översatt till svenska som Den älskades länder."
3. Berätta om en bok av en författare som anknyter till Island, som du inte läst, men är nyfiken på.
Jag är nyfiken på Einar Már Guðmundsson. Jag gav en gång "Regndropparnas epilog" till min mamma i julklapp. Sedan dess har boken, efter att hon läst den och rensat den ur sitt eget hemmabibliotek, hittat tillbaka till mig. Nu står den oläst i min bokhylla i väntan på att jag ska läsa den. Gillar jag vad jag läser kan det tänkas att jag skaffar fler böcker av honom. Han har i alla fall tio böcker översatta till svenska enligt Wikipedia.
Om "Regndropparnas epilog" står på baksidan av boken:
REGNDROPPARNAS EPILOG är en överdådigt rik berättelseväv om det fantastiska livet i Reykjavíks utkanter. Romanen har en handfast realistisk förankring, men samtidigt får skrönorna tillfälle att växa vilt, med fritt spelrum också för de inhemska forntida myterna. Kort sagt: ett läsäventyr som inte liknar mycket i dagens nordiska prosa!
Einar Már Gudmundsson fick 1995 Nordiska Rådets litteraturpris för romanen "Universums änglar".(Vad är det här? undrar du kanske. Jo, det är en bokenkät från "enligt O", besök gärna hennes sida för fler frågor och svar.)
Sjón är jag väldigt sugen på att läsa, men känns det som att många isländska författare är väldigt udda?
SvaraRaderaHej! Ursäkta för sent svar, jag är lite långsam ibland med mina svar på kommentarer, hoppas det inte gör alltför mycket!
SvaraRaderaJo, jag håller med dig. Det är många gånger lite annorlunda texter... Kanske beror det delvis på att Island ligger lite isolerat och kan gå sina egna vägar? Och att de är ett nordiskt folk och sådana gärna är lite bistra och korthuggna i sitt sätt att uttrycka sig, rent generellt alltså, även vi svenskar? Det finns dock isländska författare som skriver mer vanligt, bl.a. en deckarförfattare som min sambo läst en hel del av, Arnaldur Indriðason. Gillar du deckare kanske han är ett tips?